Miasto Kurion i zamek Kolossi piekne i ciekawe. Organizacja i rozklad czasu zwiedzania - duze zastrzezenia. Za dlugi postój z dala skaly Afrodyty. W Kurion grupa zobaczyla tylko amfiteatr i palac (przewo. opowiadala bardzo szczególowo z tlum. na polski trwalo wieki. Reszty miasto nie widzielismy. Mozna opowiadac w autokarze a na miejscu tylko wskazówki gdzie isc. Kolossi – za duzo czasu. Lancz bdb organizacja smaczny obfity. Winiarnia fajne prowadzenie po czesku p. wlasciciela, super degustacja.
Denne tur levendegør myterne om Cypern. Du ser hvor en legende blev født, besøger ruinerne af Kourion, tager til landsbyen Omodos og afslutter dagen med vinsmagning på en familiedrevet gård. Eva, en af vores lokalguider, siger om denne tur: Vi vandrer gennem lag af historie, kultur og mytologi, og du lærer om kærlighedsgudinden Afrodite. Ritualerne der er knyttet til hende, såvel som planterne og skallerne der forbindes med hende.
Vi dykker direkte ned i fortiden ved at se Petra tou Romiu, stedet hvor gudinden Afrodite ifølge det lokale sagn blev født. Du oplever også fortiden og den gamle historie ved et af de mest imponerende udgravningsområder på Cypern, Kourion. Vi besøger de romerske bade, inden vi fortsætter til områdets midtpunkt, det græsk-romerske teater, hvor der stadig arrangeres koncerter. Kolossi-slottet, som tilhørte Tempelridderne fra det 14. århundrede, er næste stop.
Vi spiser frokost på en familieejet restaurant. Den er lige så kendt for sin husmandskost, tilberedt af lokale råvarer, som dens naturskønne beliggenhed i bakkerne. Derefter kører vi til bjerglandsbyen Omodos, hvor du får tid til at gå rundt i de brostenbelagte gader på egen hånd for at se på de byzantisnek bygninger. Vi afslutter med et vingårdsbesøg. Her kan du smage nogle af de prisbelønnede vine, inklusiv varianten commandaria, som Richard Løvehjerte døbte som "kongens vin og vinens konge".